{"id":8480,"date":"2020-07-09T16:41:27","date_gmt":"2020-07-09T21:41:27","guid":{"rendered":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/"},"modified":"2020-07-16T13:36:30","modified_gmt":"2020-07-16T18:36:30","slug":"medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/","title":{"rendered":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas"},"content":{"rendered":"<p>Hab\u00edan pasado m\u00e1s de quince d\u00edas desde que el medio de comunicaci\u00f3n ind\u00edgena Rede Wayuri hab\u00eda recibido un homenaje internacional, pero muchos de sus comunicadores a\u00fan no se hab\u00edan enterado del reconocimiento. \u201cHa estado lloviendo mucho en los \u00faltimos d\u00edas, por lo que no tenemos se\u00f1al de internet y la radio est\u00e1 siseando. Cuando eso sucede, no podemos hablar \u201d, explica la locutora de radio y profesora Claudia Ferraz, de 33 a\u00f1os, de la comunidad de Wanano y quien es la coordinadora de la red.<\/p>\n<p>En junio, la ONG Reporteros Sin Fronteras (RSF) incluy\u00f3 al grupo en una lista para reconocer a periodistas y medios por su cobertura confiable y vital durante la pandemia.<\/p>\n<p>El episodio muestra cu\u00e1n dif\u00edcil es la comunicaci\u00f3n en la regi\u00f3n de R\u00edo Negro, donde se encuentran los oyentes y corresponsales de la Rede Wayuri, repartidos en 750 comunidades ind\u00edgenas en el estado brasile\u00f1o de Amazonas. Creado en 2017, el grupo produce boletines que se transmiten en vivo a trav\u00e9s de comunicaci\u00f3n por radio a las aldeas y se distribuyen a trav\u00e9s de WhatsApp, redes sociales y otras aplicaciones.<\/p>\n<p>La sede se encuentra en el municipio de S\u00e3o Gabriel da Cachoeira, conocida por ser la ciudad m\u00e1s ind\u00edgena de Brasil, en la frontera con Colombia y Venezuela.<\/p>\n<p>Con la pandemia de coronavirus, la Rede Wayuri y otros medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina necesitaban usar su creatividad e intensificar sus acciones para poder llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a aldeas aisladas, con poco o ning\u00fan acceso a internet.<\/p>\n<div id=\"attachment_8350\" style=\"width: 447px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8350\" class=\"wp-image-8349\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-com-seus-colegas-da-Rede-Wayuri-na-sede-da-FOIRN-onde-gravam-os-boletins-300x246.jpg\" alt=\"Claudia Ferraz con sus colegas de Rede Wayuri en Brasil.\" width=\"437\" height=\"359\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-com-seus-colegas-da-Rede-Wayuri-na-sede-da-FOIRN-onde-gravam-os-boletins-300x246.jpg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-com-seus-colegas-da-Rede-Wayuri-na-sede-da-FOIRN-onde-gravam-os-boletins-768x629.jpg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-com-seus-colegas-da-Rede-Wayuri-na-sede-da-FOIRN-onde-gravam-os-boletins.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 437px) 100vw, 437px\" \/><p id=\"caption-attachment-8350\" class=\"wp-caption-text\">Claudia Ferraz con sus colegas de Rede Wayuri, en la sede de FOIRN, donde graban sus boletines. (Foto: Cortes\u00eda \/ FOIRN).<\/p><\/div>\n<p><strong>LatAm Journalism Review<\/strong> habl\u00f3 con la Rede Wayuri y con estaciones de radio de comunidades ind\u00edgenas en El Salvador, Costa Rica y Guatemala para averiguar c\u00f3mo informan sobre el coronavirus en sus territorios. Muchas de estas estaciones de radio sobreviven gracias a donaciones, transmiten en lenguas ind\u00edgenas y se impulsan por la dedicaci\u00f3n de comunicadores radiales voluntarios, que comprenden la importancia de ser la \u00fanica fuente de informaci\u00f3n en las comunidades, especialmente durante una crisis de salud p\u00fablica.<\/p>\n<p>El coronavirus lleg\u00f3 a S\u00e3o Gabriel da Cachoeira, accesible solo en barco y avi\u00f3n, en abril. Con alrededor de 45 mil habitantes, el municipio no tiene camas UCI y s\u00f3lo ten\u00eda seis respiradores, un escenario preocupante para los 23 pueblos ind\u00edgenas de la regi\u00f3n, cuyo tama\u00f1o es comparable al de Inglaterra.<\/p>\n<p>A pesar del bloqueo y el toque de queda, el virus se propag\u00f3 r\u00e1pidamente y, el 16 de junio, ya estaba presente en al menos el 70% del territorio ind\u00edgena de R\u00edo Negro, seg\u00fan informaci\u00f3n del Instituto Socioambiental (ISA). A principios de julio, el municipio ten\u00eda 2.820 casos confirmados y 45 muertes, seg\u00fan el peri\u00f3dico A Cr\u00edtica.<\/p>\n<p>La situaci\u00f3n de la pandemia entre los pueblos ind\u00edgenas brasile\u00f1os empeora debido a las precarias condiciones sociales y econ\u00f3micas, adem\u00e1s de una mayor dificultad para acceder a los servicios de salud, se\u00f1ala el ISA. El Ministerio P\u00fablico Federal (MPF) advirti\u00f3 en abril que el coronavirus representaba un \u201criesgo de genocidio entre los pueblos ind\u00edgenas\u201d y recomend\u00f3 una serie de medidas de emergencia.<\/p>\n<p>Seg\u00fan la ONG estadounidense Cultural Survival; que trabaja para defender los derechos, las culturas y las lenguas ind\u00edgenas en varios pa\u00edses del mundo; en Am\u00e9rica Latina se denuncian muy poco los casos y algunos de ellos est\u00e1n en peligro de extinci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u201cLa poblaci\u00f3n ind\u00edgena es la m\u00e1s susceptible al coronavirus en Am\u00e9rica Latina. En muchas \u00e1reas, incluso en el bosque profundo, la pandemia est\u00e1 diezmando a las comunidades ind\u00edgenas porque son el objetivo perfecto para COVID-19 debido a que no tienen defensa contra la enfermedad y al abandono del Estado que hist\u00f3ricamente ha mantenido a estas poblaciones vulnerables\u201d, dijo el Programa de Medios Comunitarios de la ONG a <strong>LJR<\/strong>\u00a0por correo electr\u00f3nico.<\/p>\n<div id=\"attachment_8344\" style=\"width: 435px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8344\" class=\"wp-image-8343\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Carro-de-som-da-Rede-Wayuri-em-Sa\u0303o-Gabriel-da-Cachoeira-isa-300x142.jpg\" alt=\"auto con sonido de la Rede Wayuri en Brasil.\" width=\"425\" height=\"201\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Carro-de-som-da-Rede-Wayuri-em-Sa\u0303o-Gabriel-da-Cachoeira-isa-300x142.jpg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Carro-de-som-da-Rede-Wayuri-em-Sa\u0303o-Gabriel-da-Cachoeira-isa-768x364.jpg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Carro-de-som-da-Rede-Wayuri-em-Sa\u0303o-Gabriel-da-Cachoeira-isa.jpg 900w\" sizes=\"auto, (max-width: 425px) 100vw, 425px\" \/><p id=\"caption-attachment-8344\" class=\"wp-caption-text\">El auto con sonido de la Rede Wayuri, en S\u00e3o Gabriel da Cachoeira, lleva informaci\u00f3n sobre COVID-19. (Foto: Cortes\u00eda ISA).<\/p><\/div>\n<p>Ante este escenario, los comunicadores de la Red Wayuri se movilizaron para ayudar a prevenir la enfermedad, incluso antes de que el coronavirus llegara al municipio.<\/p>\n<p>En abril, alquilaron un autom\u00f3vil con sonido, en asociaci\u00f3n con el ISA y otras entidades, para circular en las calles de la ciudad, con mensajes en portugu\u00e9s y en lenguas ind\u00edgenas sobre medidas de protecci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u201cFuimos con un profesional de la salud en el auto con sonido y una persona para traducir a las lenguas ind\u00edgenas. Y tambi\u00e9n usamos audio grabado\u201d, dijo Ferraz a <strong>LJR<\/strong>. La campa\u00f1a dur\u00f3 dos meses, hasta que se detuvo a fines de junio.<\/p>\n<p>\u201cAhora se detuvo, porque todos los que estaban en el auto de sonido terminaron enfermos [a pesar de usar mascarilla]\u201d, dijo ella, quien agreg\u00f3 que todos est\u00e1n bien, casi recuperados. \u201cTenemos la intenci\u00f3n de continuar esto, porque todav\u00eda hay una alta tasa de personas con la enfermedad aqu\u00ed\u201d.<\/p>\n<p>Los carros con sonido fueron una medida de emergencia adoptada por la Rede Wayuri, pero la principal forma de acci\u00f3n del grupo, de 20 comunicadores, corresponde a los boletines. La red no es una estaci\u00f3n de radio, con una frecuencia AM o FM definida. Los boletines se transmiten en vivo por equipos de comunicaci\u00f3n por radio, en los que uno habla y el otro responde.<\/p>\n<p>\u201cCombinamos un d\u00eda y una hora con l\u00edderes comunitarios, ellos movilizan a todos. Cuando vamos a hablar, todos est\u00e1n juntos para escucharnos\u201d, explic\u00f3 Ferraz. Como en muchas comunidades no hay se\u00f1al celular o de internet, la radio tambi\u00e9n funciona como tel\u00e9fono. \u201cCompartimos el tiempo con personas que desean enviar mensajes a un pariente\u201d.<\/p>\n<p>\u2018Parente\u2019 (pariente) es c\u00f3mo los ind\u00edgenas se refieren entre s\u00ed en Brasil: el t\u00e9rmino est\u00e1 m\u00e1s vinculado con las relaciones de afecto y pertenencia que con los lazos de sangre, explic\u00f3 Let\u00edcia Leite, a <strong>LJR<\/strong>. La periodista trabaja con asesor\u00eda y capacitaci\u00f3n en comunicaci\u00f3n para l\u00edderes ind\u00edgenas en el ISA, adem\u00e1s de ser la creadora y presentadora de Copi\u00f4, Parente, un podcast hecho para los pueblos del bosque en Brasil.<\/p>\n<div id=\"attachment_8353\" style=\"width: 389px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8353\" class=\"wp-image-8352\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-durante-a-transmissa\u0303o-do-boletim-300x225.jpg\" alt=\"Claudia Ferraz, transmitiendo el bolet\u00edn de la Rede Wayuri Brasil\" width=\"379\" height=\"284\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-durante-a-transmissa\u0303o-do-boletim-300x225.jpg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-durante-a-transmissa\u0303o-do-boletim-768x576.jpg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Claudia-Ferraz-durante-a-transmissa\u0303o-do-boletim.jpg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 379px) 100vw, 379px\" \/><p id=\"caption-attachment-8353\" class=\"wp-caption-text\">Claudia Ferraz, transmitiendo el bolet\u00edn de la Rede Wayuri, a trav\u00e9s de la radio. (Foto: Archivo personal).<\/p><\/div>\n<p>Las comunicaciones de la Red Wayuri se realizan en portugu\u00e9s y en las cuatro lenguas ind\u00edgenas m\u00e1s habladas de las 23 que existen en la regi\u00f3n: Tukano, Baniwa, Yanomami y Nheengatu.<\/p>\n<p>Los comunicadores, que trabajan como corresponsales en sus comunidades, son voluntarios de los grupos \u00e9tnicos Bar\u00e9, Baniwa, Desana, Tariana, Tukano, Tuyuka, Wanano, Yanomami, Piratapuia y Hupdah.<\/p>\n<p>\u201cSi hablamos s\u00f3lo en portugu\u00e9s, no llegar\u00eda mucho al p\u00fablico, porque pocos entienden. Y nuestros comunicadores tambi\u00e9n se sienten mucho m\u00e1s seguros y relajados hablando en su propia lengua\u201d, dijo Ferraz.<\/p>\n<p>Durante la pandemia, la Red Wayuri hizo varios boletines especiales, invitando a profesionales de la salud de la regi\u00f3n a responder preguntas de las comunidades. Tambi\u00e9n lanzaron una serie, l\u00edderes de Voces de R\u00edo Negro en la pandemia COVID-19, en la que los l\u00edderes ind\u00edgenas hablaron sobre la enfermedad. Le pidieron a la gente que se quedara en las comunidades y no fuera a S\u00e3o Gabriel da Cachoeira, donde corr\u00edan riesgo de contraer el coronavirus y, en el camino de regreso, transmitirlo al resto de la aldea.<\/p>\n<p>\u201cLa ciudad es peligrosa para la transmisi\u00f3n de la enfermedad. Familiares, qued\u00e9monos en casa\u201d, repiti\u00f3 Ferraz, en muchos de sus boletines. Tambi\u00e9n aconsej\u00f3 a la poblaci\u00f3n que no recolecte beneficios sociales en el \u00e1rea urbana, sino que espere a que las autoridades lleven canastas de alimentos b\u00e1sicos a las aldeas.<\/p>\n<p>La Rede Wayuri es un proyecto de la Federaci\u00f3n de Organizaciones Ind\u00edgenas de R\u00edo Negro, con apoyo financiero, asesoramiento y capacitaci\u00f3n de el ISA. Para Leite, del instituto, el trabajo de la Red ha sido fundamental en la crisis de salud p\u00fablica.<\/p>\n<p>\u201cEl bolet\u00edn es el \u00fanico producto de informaci\u00f3n peri\u00f3dica en esa ciudad. En un momento de pandemia, cuando la informaci\u00f3n realmente salva vidas, el trabajo de estos pueblos ind\u00edgenas para producir informaci\u00f3n comprobada, con t\u00e9cnicas de periodismo, en la voz de estas personas y en las lenguas ind\u00edgenas, es fundamental para estas regiones que est\u00e1n aisladas desde el punto de vista de acceso al periodismo. Estas redes de periodismo comunitario est\u00e1n haciendo una diferencia en este momento\u201d, asegur\u00f3 Leite.<\/p>\n<p>Fue por estas razones que la ONG Reporteros Sin Fronteras rindi\u00f3 homenaje al grupo en junio. \u201cEsto me hizo muy feliz porque muestra que la Rede Wayuri est\u00e1 siendo reconocida. Las personas aqu\u00ed, que conocen la realidad, saben que no es f\u00e1cil. Es una regi\u00f3n muy grande, e incluso llegando a las comunidades hay muchos desaf\u00edos y obst\u00e1culos, caminatas, rocas, cascadas, es un gran sacrificio llevar esta informaci\u00f3n all\u00ed\u201d, dice.<\/p>\n<p><strong>Radios comunitarias: El Salvador, Guatemala y Costa Rica<\/strong><\/p>\n<p>En San Ildefonso Ixtahuac\u00e1n, Guatemala, el mayor desaf\u00edo para el locutor Antonio P\u00e9rez, de etnia maya-mam, fue convencer a su pueblo de que el virus COVID-19 era real. \u201cPara la poblaci\u00f3n ind\u00edgena, esta enfermedad no existe, es provocada. Y hubo gente que no quer\u00eda obedecer las disposiciones gubernamentales\u201d, dijo P\u00e9rez a <strong>LJR<\/strong>.<\/p>\n<p>P\u00e9rez es uno de los directores de la radio comunitaria ind\u00edgena Nan Pi\u2019x, parte de la Asociaci\u00f3n Comunitaria de Desarrollo Integral Maya-Mam (ACODIM-M). Tambi\u00e9n coordina los 22 locutores de radio. \u201cTodo es voluntario, porque no tenemos fondos para pagar a la gente\u201d, asegur\u00f3 P\u00e9rez quien tiene 57 a\u00f1os y se retir\u00f3 del sector jur\u00eddico.<\/p>\n<div id=\"attachment_8338\" style=\"width: 397px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8338\" class=\"wp-image-8337\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Locutores-da-Radio-Nan-Pix-Guatemala-300x225.jpeg\" alt=\"Equipo radio comunitaria ind\u00edgena Nan Pi\u2019x de Guatemala.\" width=\"387\" height=\"290\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Locutores-da-Radio-Nan-Pix-Guatemala-300x225.jpeg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Locutores-da-Radio-Nan-Pix-Guatemala-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Locutores-da-Radio-Nan-Pix-Guatemala-768x576.jpeg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Locutores-da-Radio-Nan-Pix-Guatemala.jpeg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 387px) 100vw, 387px\" \/><p id=\"caption-attachment-8338\" class=\"wp-caption-text\">Locutores de la radio comunitaria ind\u00edgena Nan Pi\u2019x, de Guatemala, usan mascarillas para protegerse de la pandemia. (Foto: Archivo personal).<\/p><\/div>\n<p>Tan pronto como comenz\u00f3 la pandemia, P\u00e9rez reuni\u00f3 a los voluntarios y distribuy\u00f3 mascarillas y gel de alcohol para que pudieran trabajar. Tambi\u00e9n les indic\u00f3 que estuvieran bien informados sobre COVID-19 y que pasaran las gu\u00edas de prevenci\u00f3n en todo el programa de radio, que se extiende de 6 a.m. a 6 p.m.<\/p>\n<p>P\u00e9rez dice que recibi\u00f3 quejas de los oyentes, que no quer\u00edan saber sobre la enfermedad. Un factor agravante, dijo, fue que un canal de televisi\u00f3n local insisti\u00f3 en que COVID-19 no era real.<\/p>\n<p>\u201cLo que hemos estado haciendo es informar que la enfermedad vino a quedarse y que la vacuna va a tardar. Lo \u00fanico que debemos que hacer es cuidarnos\u201d, asegur\u00f3.<\/p>\n<p>Para ayudar a los oyentes a comprender la pandemia, P\u00e9rez hizo referencias a historias de la tradici\u00f3n oral Maya-Mam de antiguas epidemias, para transmitir el mensaje de que es necesario prevenir la propagaci\u00f3n de la enfermedad. La radio, que transmite por frecuencia 97.7. FM e internet, tambi\u00e9n ayudaron a publicitar los mercados comunitarios que aparecieron en las aldeas durante la pandemia por iniciativa de los pueblos ind\u00edgenas.<\/p>\n<p>\u201cSe crearon mercados comunitarios en las aldeas, para que la gente no tenga que acudir al casco urbano y pueda evitar aglomeraci\u00f3n\u201d, dijo. Seg\u00fan P\u00e9rez, los \u00fanicos casos de COVID-19 en el municipio fueron de residentes que vinieron de Estados Unidos: Guatemala ten\u00eda 23.972 casos confirmados y 981 muertes al 7 de julio, seg\u00fan la Universidad Johns Hopkins.<\/p>\n<p>La radio, compuesta en su totalidad por ind\u00edgenas, transmite a 300.000 habitantes en 11 municipios, en los departamentos de Huehuetenango y San Marcos. Las comunicaciones se realizan en espa\u00f1ol y en mam. \u201cLa radio fue creada en 2007 y se mantiene con anuncios del comercio de la zona. Con eso se paga la luz y el mantenimiento del equipo\u201d, explic\u00f3.<\/p>\n<div id=\"attachment_8329\" style=\"width: 466px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8329\" class=\"wp-image-8328\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-na-Costa-Rica-300x225.jpeg\" alt=\"Sede de Radio La Voz de Talamanca en Costa Rica.\" width=\"456\" height=\"342\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-na-Costa-Rica-300x225.jpeg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-na-Costa-Rica-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-na-Costa-Rica-768x576.jpeg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-na-Costa-Rica.jpeg 1450w\" sizes=\"auto, (max-width: 456px) 100vw, 456px\" \/><p id=\"caption-attachment-8329\" class=\"wp-caption-text\">Sede de Radio La Voz de Talamanca en Costa Rica. (Foto: Cortes\u00eda).<\/p><\/div>\n<p>La Radio La Voz de Talamanca, ubicada en Amubri de Talamanca, Costa Rica, utiliza <em>podcasts<\/em> diarios del Ministerio de Salud y habla con sus oyentes para ayudar a difundir medidas de prevenci\u00f3n, como lavarse las manos, usar mascarillas y geles de alcohol. Pero una de las principales recomendaciones es no abandonar las comunidades, que est\u00e1n en las monta\u00f1as.<\/p>\n<p>\u201cAqu\u00ed como estamos en la zona rural, vivimos muy distanciados unos de los otros. En la ciudad es donde est\u00e1 el contagio. Esas informaciones las pasamos por la radio para que la gente sepa que, al salir y volver, pueden traer el virus y contagiarnos todos ac\u00e1\u201d, dijo el locutor Jorge Morales, de 60 a\u00f1os.<\/p>\n<p>En Costa Rica, para el 5 de julio, se hab\u00edan confirmado casi 5.000 casos y 19 muertes por COVID-19, seg\u00fan el gobierno. El pa\u00eds ha visto un aumento en los registros en los \u00faltimos d\u00edas y ha tenido que revertir su reapertura.<\/p>\n<p>Morales ha trabajado como voluntario de radio durante 30 a\u00f1os. Es agricultor y planta pl\u00e1tano y cacao, adem\u00e1s de alimentos para la subsistencia. La Voz de Talamanca trabaja por ocho voluntarios ind\u00edgenas y se transmite a trav\u00e9s de la frecuencia 88.3 FM, as\u00ed como a trav\u00e9s de internet, a 11 mil habitantes de los grupos \u00e9tnicos Bribri y Cab\u00e9car.<\/p>\n<p>\u201cUsamos las lenguas Bribri y espa\u00f1ol en la radio, porque algunas personas mayores no entienden bien el espa\u00f1ol. Tambi\u00e9n tenemos mucha informaci\u00f3n grabada en Cab\u00e9car\u201d, dijo a<strong> LJR<\/strong>.<\/p>\n<div id=\"attachment_8335\" style=\"width: 235px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8335\" id=\"accessibilityChange\" class=\"wp-image-8334 size-medium\" tabindex=\"-1\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Jorge-Moralres-na-ra\u0301dio-Talamanca-225x300.jpg\" alt=\"Jorge Morales de la Radio Cultural La Voz de Talamanca en Costa Rica.\" width=\"225\" height=\"300\" longdesc=\"https:\/\/latamjournalismreview.org?longdesc=8334&amp;referrer=8452\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Jorge-Moralres-na-ra\u0301dio-Talamanca-225x300.jpg 225w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Jorge-Moralres-na-ra\u0301dio-Talamanca-768x1024.jpg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Jorge-Moralres-na-ra\u0301dio-Talamanca-1152x1536.jpg 1152w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Jorge-Moralres-na-ra\u0301dio-Talamanca.jpg 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><p id=\"caption-attachment-8335\" class=\"wp-caption-text\">Jorge Morales es agricultor y locutor en Radio Cultural La Voz de Talamanca. (Foto: Archivo personal).<\/p><\/div>\n<p>La radio fue creada en 1979 para ayudar a rescatar los valores culturales ind\u00edgenas y cuenta con el apoyo de donaciones de las comunidades. Seg\u00fan Morales, el horario es corto, seis horas al d\u00eda. \u201cEs el horario que podemos hacer porque el ingreso econ\u00f3mico no da para los costes de luz y tel\u00e9fono para poder mantener la radio 24 horas\u201d, asegur\u00f3.<\/p>\n<p>La pandemia empeor\u00f3 la situaci\u00f3n econ\u00f3mica del medio, que tambi\u00e9n sobreviv\u00eda de eventos culturales, ahora cancelados. Recientemente, las estaciones de radio La Voz de Talamanca y Nan Pi\u2019x recibieron apoyo de un fondo de emergencia contra COVID-19 de Cultural Survival, parte de un programa para apoyar a los medios comunitarios.<\/p>\n<p>Seg\u00fan la ONG, los fondos variaron entre US $1.000 y US $2.000 y permiten proporcionar sostenibilidad a corto plazo para estas radios, ayudando a pagar las facturas b\u00e1sicas.<\/p>\n<p>Otro medio que recibi\u00f3 apoyo fue Radio Comunitaria Ind\u00edgena La Voz de Mi Gente, que se encuentra en Tacuba, El Salvador. La radio, mantenida por donaciones y compuesta por 20 j\u00f3venes voluntarios ind\u00edgenas n\u00e1huatl-pipil, se encuentra en una situaci\u00f3n financiera delicada.<\/p>\n<p>\u201cLas ayudas internacionales, como la de Cultural Survival, son bien puntuales, no dan para cubrir los gastos de la radio por un a\u00f1o. Pagamos US 200 d\u00f3lares mensuales de alquiler de la oficina y ahora tenemos una deuda de mil d\u00f3lares, porque no tenemos dinero por la pandemia. Y no tenemos fondos tambi\u00e9n porque el gobierno en este pa\u00eds excluye las radios comunitarias de la pauta publicitaria\u201d, dijo Jos\u00e9 Marcelo Galicia Escobar, director de la radio, a <strong>LJR<\/strong>. Normalmente, transmiten a trav\u00e9s de la frecuencia 92.1FM y a trav\u00e9s de las redes sociales a unos 32 mil ind\u00edgenas N\u00e1huatl-pipil. Recientemente, debido a la falta de recursos, se interrumpi\u00f3 la transmisi\u00f3n a trav\u00e9s de internet.<\/p>\n<p>Galicia, quien tambi\u00e9n trabaja como periodista independiente, dijo que la radio ha estado haciendo campa\u00f1a para crear conciencia sobre las medidas preventivas. El programa funciona desde las 5 de la ma\u00f1ana hasta las 9 de la noche. \u201cNos enfocamos en las medidas sanitarias, pero la gente aqu\u00ed le ha costado mucho usar la mascarilla\u201d, dijo Galicia.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n ha estado informando sobre casos de coronavirus en la comunidad. \u201cHoy precisamente fui a unos de los cementerios para hacer una nota period\u00edstica sobre una muerte de COVID-19, ya fueron dos personas fallecidas por la enfermedad ac\u00e1\u201d, asegur\u00f3. A principios de julio, el pa\u00eds decidi\u00f3 posponer la segunda etapa de la reapertura econ\u00f3mica despu\u00e9s de un aumento en los casos, cuando represent\u00f3 7.267 contagios y 202 muertes, seg\u00fan CNN.<\/p>\n<div id=\"attachment_8457\" style=\"width: 351px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-8457\" id=\"longdesc-return-8455\" class=\"wp-image-8455\" tabindex=\"-1\" src=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador-300x225.jpeg\" alt=\"Marcelo Galicia, director de Radio La Voz de Mi Gente, de El Salvador.\" width=\"341\" height=\"256\" longdesc=\"https:\/\/latamjournalismreview.org?longdesc=8455&amp;referrer=8452\" srcset=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador-300x225.jpeg 300w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador-768x576.jpeg 768w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador-1536x1152.jpeg 1536w, https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Marcelo-Galicia-diretor-da-Radio-La-Voz-de-Mi-Gente-de-El-Salvador.jpeg 1600w\" sizes=\"auto, (max-width: 341px) 100vw, 341px\" \/><p id=\"caption-attachment-8457\" class=\"wp-caption-text\">Marcelo Galicia, director de Radio La Voz de Mi Gente, de El Salvador. (Foto: Cortes\u00eda).<\/p><\/div>\n<p>Seg\u00fan Galicia, la poblaci\u00f3n ind\u00edgena de El Salvador fue la m\u00e1s afectada por la crisis econ\u00f3mica en el pa\u00eds, despu\u00e9s de una cuarentena de tres meses.<\/p>\n<p>\u201cEn la radio estamos cubriendo estas noticias de c\u00f3mo el coronavirus est\u00e1 afectando las poblaciones ind\u00edgenas, que no tienen dinero ni recursos para poder sobrevivir ante la pandemia. Est\u00e1n m\u00e1s pobres que nunca, debido a que no pueden salir de su casa y trabajar\u201d, lament\u00f3.<\/p>\n<p>Galicia explica que la programaci\u00f3n de la radio es en espa\u00f1ol, pero hay clases en N\u00e1huatl, para ayudar a recuperar la lengua nativa por la que mucha gente fue perseguida.<\/p>\n<p>\u00c9l cree que el trabajo de La Voz de Mi Gente ha contribuido a frenar la propagaci\u00f3n del coronavirus en la regi\u00f3n. \u201cHa hecho la diferencia. Nos ha costado much\u00edsimo, porque no tenemos nada, ni para pagar internet, pero lo hacemos para que la gente pueda enterarse de todo lo que est\u00e1 pasando en la comunidad. No hay otro medio que lo haga\u201d, finaliz\u00f3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Con la pandemia, radios y redes ind\u00edgenas comunitarias en Brasil, El Salvador, Costa Rica y Guatemala necesitaron usar su creatividad para llevar informaci\u00f3n sobre la enfermedad a aldeas aisladas, con poco o ning\u00fan acceso a internet.<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":8332,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[1444,1459,1541],"coauthors":[],"class_list":["post-8480","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","tag-el-salvador-es","tag-guatemala-es","tag-periodismo-comunitario-es"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v22.6 (Yoast SEO v27.1.1) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas - LatAm Journalism Review<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"LatAm Journalism Review\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-07-09T21:41:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-07-16T18:36:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"507\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"343\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Marina Estarque\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@MarinaEstarque\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@LatAmJournalism\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Marina Estarque\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"15 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\"},\"author\":{\"name\":\"Marina Estarque\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/person\/041964d0921c867b6226b459cd5bf28b\"},\"headline\":\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas\",\"datePublished\":\"2020-07-09T21:41:27+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-16T18:36:30+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\"},\"wordCount\":3022,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg\",\"keywords\":[\"El Salvador\",\"Guatemala\",\"Periodismo comunitario\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\",\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\",\"name\":\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas - LatAm Journalism Review\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg\",\"datePublished\":\"2020-07-09T21:41:27+00:00\",\"dateModified\":\"2020-07-16T18:36:30+00:00\",\"description\":\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg\",\"width\":507,\"height\":343,\"caption\":\"Sede de Radio La Voz de Talamanca, Costa Rica Sede de Radio La Voz de Talamanca, Costa Rica. (Foto: Cortes\u00eda).\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/\",\"name\":\"LatAm Journalism Review\",\"description\":\"Knight Center at The University of Texas\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization\",\"name\":\"LatAm Journalism Review\",\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/knight-latAm-review-logo.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/knight-latAm-review-logo.svg\",\"width\":\"1024\",\"height\":\"1024\",\"caption\":\"LatAm Journalism Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/LatAmJournalism\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/person\/041964d0921c867b6226b459cd5bf28b\",\"name\":\"Marina Estarque\",\"description\":\"Marina Estarque is a Brazilian journalist living in S\u00e3o Paulo. She has worked for Brazilian news organizations such as Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia and the fact-checking agency Lupa. Marina was a correspondent in Brazil for the German international broadcaster Deutsche Welle and a radio reporter for DW Africa in Germany. She also worked as a reporter for United Nations Radio, in New York, and for Spanish newspaper La Voz de Galicia. Marina graduated in Journalism from the Federal University of Rio de Janeiro and has a Master\u2019s degree in Editorial Journalism from the University of A Coru\u00f1a (Spain). Marina Estarque es una periodista brasile\u00f1a que vive en S\u00e3o Paulo. Ella ha trabajado para diversas organizaciones period\u00edsticas como Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia y en la agencia de fact-checking Lupa. Marina ha sido corresponsal en Brasil del canal internacional alem\u00e1n Deutsche Welle y reportera de radio de DW \u00c1frica en Alemania. Tambi\u00e9n trabaj\u00f3 como reportera de Radio de las Naciones Unidas en Nueva York y en el diario espa\u00f1ol La Voz de Galicia. Marina tiene una maestr\u00eda en edici\u00f3n period\u00edstica de la Universidad de Coru\u00f1a (Espa\u00f1a) y se gradu\u00f3 en periodismo en la Universidad Federal de R\u00edo de Janeiro. Marina Estarque \u00e9 uma jornalista brasileira que vive em S\u00e3o Paulo. Ela trabalhou para ve\u00edculos como Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia e a ag\u00eancia de fact-checking Lupa. Marina foi correspondente no Brasil para a emissora internacional da Alemanha, a Deutsche Welle, e rep\u00f3rter de r\u00e1dio para a DW \u00c1frica na Alemanha. Ela tamb\u00e9m foi rep\u00f3rter da R\u00e1dio das Na\u00e7\u00f5es Unidas em Nova York e do jornal espanhol La Voz de Galicia. Marina \u00e9 mestre em edi\u00e7\u00e3o jornal\u00edstica pela Universidade da Coru\u00f1a (Espanha) e graduada em jornalismo pela Universidade Federal do Rio de Janeiro.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/x.com\/MarinaEstarque\"],\"url\":\"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/author\/marina-estarque\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas - LatAm Journalism Review","description":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas","og_description":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.","og_url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/","og_site_name":"LatAm Journalism Review","article_published_time":"2020-07-09T21:41:27+00:00","article_modified_time":"2020-07-16T18:36:30+00:00","og_image":[{"width":507,"height":343,"url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Marina Estarque","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@MarinaEstarque","twitter_site":"@LatAmJournalism","twitter_misc":{"Written by":"Marina Estarque","Est. reading time":"15 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/"},"author":{"name":"Marina Estarque","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/person\/041964d0921c867b6226b459cd5bf28b"},"headline":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas","datePublished":"2020-07-09T21:41:27+00:00","dateModified":"2020-07-16T18:36:30+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/"},"wordCount":3022,"publisher":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg","keywords":["El Salvador","Guatemala","Periodismo comunitario"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/","url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/","name":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas - LatAm Journalism Review","isPartOf":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg","datePublished":"2020-07-09T21:41:27+00:00","dateModified":"2020-07-16T18:36:30+00:00","description":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas . Latin American Journalism Review by The Knight Center at The University of Texas at Austin.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#primaryimage","url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg","contentUrl":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Sede-da-Ra\u0301dio-La-Voz-de-Talamanca-featured-image.jpeg","width":507,"height":343,"caption":"Sede de Radio La Voz de Talamanca, Costa Rica Sede de Radio La Voz de Talamanca, Costa Rica. (Foto: Cortes\u00eda)."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/medios-indigenas-en-america-latina-intensifican-los-esfuerzos-para-llevar-informacion-sobre-covid-19-a-comunidades-y-salvar-vidas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Medios ind\u00edgenas en Am\u00e9rica Latina intensifican los esfuerzos para llevar informaci\u00f3n sobre COVID-19 a comunidades y salvar vidas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#website","url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/","name":"LatAm Journalism Review","description":"Knight Center at The University of Texas","publisher":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#organization","name":"LatAm Journalism Review","url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/knight-latAm-review-logo.svg","contentUrl":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/knight-latAm-review-logo.svg","width":"1024","height":"1024","caption":"LatAm Journalism Review"},"image":{"@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/LatAmJournalism"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/#\/schema\/person\/041964d0921c867b6226b459cd5bf28b","name":"Marina Estarque","description":"Marina Estarque is a Brazilian journalist living in S\u00e3o Paulo. She has worked for Brazilian news organizations such as Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia and the fact-checking agency Lupa. Marina was a correspondent in Brazil for the German international broadcaster Deutsche Welle and a radio reporter for DW Africa in Germany. She also worked as a reporter for United Nations Radio, in New York, and for Spanish newspaper La Voz de Galicia. Marina graduated in Journalism from the Federal University of Rio de Janeiro and has a Master\u2019s degree in Editorial Journalism from the University of A Coru\u00f1a (Spain). Marina Estarque es una periodista brasile\u00f1a que vive en S\u00e3o Paulo. Ella ha trabajado para diversas organizaciones period\u00edsticas como Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia y en la agencia de fact-checking Lupa. Marina ha sido corresponsal en Brasil del canal internacional alem\u00e1n Deutsche Welle y reportera de radio de DW \u00c1frica en Alemania. Tambi\u00e9n trabaj\u00f3 como reportera de Radio de las Naciones Unidas en Nueva York y en el diario espa\u00f1ol La Voz de Galicia. Marina tiene una maestr\u00eda en edici\u00f3n period\u00edstica de la Universidad de Coru\u00f1a (Espa\u00f1a) y se gradu\u00f3 en periodismo en la Universidad Federal de R\u00edo de Janeiro. Marina Estarque \u00e9 uma jornalista brasileira que vive em S\u00e3o Paulo. Ela trabalhou para ve\u00edculos como Folha de S.Paulo, O Estado de S. Paulo, O Dia e a ag\u00eancia de fact-checking Lupa. Marina foi correspondente no Brasil para a emissora internacional da Alemanha, a Deutsche Welle, e rep\u00f3rter de r\u00e1dio para a DW \u00c1frica na Alemanha. Ela tamb\u00e9m foi rep\u00f3rter da R\u00e1dio das Na\u00e7\u00f5es Unidas em Nova York e do jornal espanhol La Voz de Galicia. Marina \u00e9 mestre em edi\u00e7\u00e3o jornal\u00edstica pela Universidade da Coru\u00f1a (Espanha) e graduada em jornalismo pela Universidade Federal do Rio de Janeiro.","sameAs":["https:\/\/x.com\/MarinaEstarque"],"url":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/articles\/author\/marina-estarque\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8480","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8480"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8480\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8822,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8480\/revisions\/8822"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8332"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8480"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8480"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8480"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/latamjournalismreview.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=8480"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}