texas-moody

Associated Press lança primeiro manual de estilo em espanhol

Por Alejandro Martínez

A agência de notícias Associated Press anunciou hoje, 12 de novembro, o lançamento de seu primeiro manual de estilo em espanhol, um esforço que busca criar um estilo jornalístico uniforme na América Latina e nos Estados Unidos.

O manual estará disponível apenas online e será vendido a partir do dia 19 de novembro, informou a agência.

Alejandro Manrique, diretor do serviço em espanhol da AP, disse em entrevista ao Centro Knight para o Jornalismo nas Américas que o manual será voltado principalmente para os jornalistas do continente americano, mas também será útil para os acadêmicos, estudantes de espanhol e para o público em geral. O manual será de uso obrigatório para os funcionários da AP da região.

“O que propomos é um uso universal do espanhol para a edição e redação jornalística. Quando digo unversal quero dizer que usamos termos neutros para todos os países de língua espanhola. Isso significa que evitamos os regionalismos”, disse.

Segundo um comunicado de imprensa da AP, o manual também incluirá uma seção de normas para o uso de redes sociais nas redações e alguns capítulos dedicados à terminologia em esporte, moda, arte e entretenimento.

Manrique acrescentou que o manual online também incluirá a tradução correta de certos termos em inglês, gravações com a pronúncia de palavras difíceis, alguns "estadunidismos" aceitáveis e outras palavras novas que a Real Academia Española acrescentará em sua edição de março de 2013.

O manual foi redigito por vários editores da AP que moram em países de língua espanhola. Manrique disse que o manual inclui cerca de 4.000 palavras e incorporará mais expressões em edições futuras. Um grupo veículos clientes da AP já está experimentando o produto.

Apesar dos avanços na profissionalização do jornalismo no continente americano, nunca havia sido adotado um estilo jornalístico universal em relação ao uso do espanhol. Manrique disse que o manual busca criar uma linguagem universal que seja compreensível por falantes de espanhol de todo o mundo.

“Aqui não se pretende homogeneizar a cultura. A ideia é que, na redação e edição jornalísticas, haja palavras preferenciais que um público global entenda”, disse.

Outros esforços para criar materiais de consulta sobre o estilo jornalístico em espanhol incluem a Fundación del Español Urgente e o manual digital de estilo do site Clases de Periodismo.

O manual da AP custará 26 dólares anuais para um único usuário e 210 dólares ao ano por uma licença para 10 usuários. Para mais informações, visite a página do manual de estilo da AP ou suas contas no Facebook e no Twitter.

Nota do editor: Essa história foi publicada originalmente no blog Jornalismo nas Américas do Centro Knight, o predecessor do LatAm Journalism Review.

Artigos Recentes