texas-moody

César López Linares

César López Linares began his career at the Mexican newspaper REFORMA as an entertainment and media co-editor. He has written for publications such as TODO Austin, Texas Music Magazine and The Austin Chronicle. César has a Master's degree in Journalism from the University of Texas at Austin and a Bachelors degree in Communication from the National Autonomous University of Mexico. He previously wrote about innovation in journalism for the Gabo Foundation in Colombia and currently reports for the Knight Center's LatAmJournalism Review digital magazine. A native of Mexico City, César has become a digital nomad combining content creation with his passion for travel.
________
César López Linares inició su carrera en el diario mexicano REFORMA como coeditor de entretenimiento y medios. Ha escrito para publicaciones como TODO Austin, Texas Music Magazine y The Austin Chronicle. César tiene una Maestría en Periodismo de la Universidad de Texas en Austin y una Licenciatura en Comunicación de la Universidad Nacional Autónoma de México. Previamente escribió sobre innovación en periodismo para la Fundación Gabo en Colombia y actualmente escribe para la revista digital LatAmJournalism Review del Centro Knight. Originario de la Ciudad de México, César se ha convertido en un nómada digital que combina la creación de contenido con su pasión por viajar.
_________
César López Linares começou sua carreira no jornal mexicano REFORMA como coeditor de entretenimento e mídia. Ele escreveu para publicações como TODO Austin, Texas Music Magazine e The Austin Chronicle. César tem mestrado em jornalismo pela University of Texas em Austin e é bacharel em comunicação pela Universidad Nacional Autónoma de México. Antes disso, ele escreveu sobre inovação no jornalismo para a Fundação Gabo na Colômbia. Atualmente escreve para a revista digital LatAmJournalism Review do Centro Knight. Nascido na Cidade do México, César se tornou um nômade digital combinando a criação de conteúdo com sua paixão por viagens.

Artigos recentes

A camera, a newspaper and a microphone lay on the floor with a crime scene in the background.

Com dois jornalistas assassinados em uma semana e sete até agora neste ano, imprensa no México clama por justiça e proteção

Os assassinatos de Nelson Matus e Luis Martín Sánchez, ocorridos neste mês, elevam para sete o número de jornalistas assassinados no México até agora em 2023, o que provocou a condenação de organizações de todo o mundo. Em Guerrero, o segundo estado mexicano mais perigoso para o jornalismo, grupos de jornalistas acusam a impunidade e exigem segurança.

Journalists Mariana Alvarado, Daniela Mendoza, Edgar Zamora and María Teresa Juárez speak during a webinar.

10 dicas sobre como jornalistas latino-americanos podem combater “discursos perigosos”

No último dos quatro webinars da Rede pela Diversidade no Jornalismo Latino-Americano, painelistas compartilharam dicas sobre como combater discursos perigosos que geram desinformação. O papel dos algoritmos na propagação desses discursos, como evitar contribuir para estigmas e estratégias editoriais com uma abordagem de diversidade foram temas de discussão.

Collage of sketches of journalists and disinformation material.

Iniciativa que agrega 'credenciais de conteúdo’ a imagens para evitar desinformação busca apoio na América Latina

Projeto liderado pela Adobe busca implementar padrão tecnológico que fornece dados sobre a origem e alterações de conteúdo na internet para fazer frente à desinformação promovida por imagens geradas com inteligência artificial. Embora ainda em seus estágios iniciais, mais de 50 meios de comunicação e investigadores da América Latina já aderiram como membros.

Winners of the 2023 Gabo Award.

Prêmio Gabo 2023 reconhece jornalismo latino-americano que revela casos de repressão, injustiça e corrupção

Reportagens publicadas por El Espectador (Colômbia), IDL-Reporteros (Peru) e Réporter Brasil (Brasil) ganharam o Prêmio Gabo 2023 nas categorias de Texto, Imagem e Cobertura, respectivamente. A cerimônia de premiação também homenageou a jornalista Jennifer Ávila (Honduras) e denunciou as injustiças contra o jornalista guatemalteco José Rubén Zamora, que está preso há quase um ano.

Cuban journalist Loraine Morales and Colombian journalist Andrea Aldana over a blurry background of a university classroom.

Jornalistas exiladas da Colômbia e de Cuba darão aulas na Espanha sobre como fazer jornalismo em ambientes hostis na América Latina

A jornalista colombiana Andrea Aldana e a jornalista cubana Loraine Morales, que vivem no exílio devido à hostilidade contra o jornalismo em seus países, fortalecerão suas habilidades de ensino e compartilharão suas experiências com estudantes de jornalismo, como parte de um programa promovido pela Repórteres Sem Fronteiras e pela Universidade Miguel Hernández, da Espanha.

Image of the Amazon river seen from above with the logo of the II Amazon Summit on Journalism and Climate Change in the middle.

II Cúpula Amazônica de Jornalismo debate novas narrativas de desinformação climática e segurança para jornalistas ambientais

Narrativas de desinformação que buscam atrasar ações contra as mudanças climáticas, uma iniciativa inovadora de comunicação para treinar comunidades indígenas em segurança digital e dicas de proteção para jornalistas que cobrem a Amazônia foram algumas das lições aprendidas na II Cúpula Amazônica de Jornalismo e Mudanças Climáticas, organizada pela Fundamedios, no Equador.

Guyanese journalist Nazima Raghubir, president of the Guyana Press Association.

Aumento de ataques online contra jornalistas na Guiana preocupa profissionais da imprensa: 5 perguntas para Nazima Raghubir

Embora a violência contra o jornalismo no Caribe não tenha atingido os níveis de outras partes do continente, um recente aumento nos ataques online na Guiana está fazendo soar o alarme, de acordo com a jornalista Nazima Raghubir. Ela falou sobre esse e outros desafios enfrentados pelo jornalismo no Caribe, como o acesso inadequado às leis de informação e a relutância dos políticos em interagir com a imprensa.

Logo of the Ibero-American Circuit of Podcast Festivals.

Novo Circuito Ibero-Americano de Festivais de Podcast busca impulsionar jornalismo sonoro e legitimar podcasting como indústria cultural

Sete festivais de podcast em espanhol formaram o Circuito Ibero-Americano de Festivais de Podcast (CIFESPOD) com objetivos como o reconhecimento do formato como uma indústria cultural, a união de forças na busca de apoio financeiro, a criação de um prêmio latino-americano para o melhor do podcasting e o fortalecimento da produção de peças narrativas de jornalismo em áudio.

Torso of a reporter holding two microphones and one reporter notebook with a Venezuelan flag as background.

Site Prodavinci amplia seu programa de 'educomunicação' para capacitar jornalistas venezuelanos sobre temas-chave

Diante da crise da mídia na Venezuela, a Academia Prodavinci, divisão educacional da organização de jornalismo investigativo, lançou este ano o seu Programa de Formação de Jornalistas, com o objetivo de capacitar jornalistas e estudantes em temas como saúde, economia e desigualdade de gênero e contribuir para o desenvolvimento de um jornalismo mais sólido, contextualizado e analítico.

A pair of hands holding a smartphone with the WhatsApp application open, with a background of Bolivian newspaper covers.

Projeto ‘Repartiendo Verdades’ combate o discurso de ódio e a polarização na Bolívia por meio de checagem de fatos

O projeto Bolivia Verifica, com orientação e apoio do Proyecto Desconfío, da Argentina, busca promover o diálogo, a reflexão e a cultura de paz na sociedade boliviana por meio do monitoramento e da verificação de publicações com discurso de ódio contra grupos vulneráveis ​​em redes sociais e em aplicativos de mensagens