Paola Nalvarte is a Peruvian journalist and documentary photographer living in Austin, Texas. She focuses on covering and writing about the Andes region. In Peru, Paola worked in the Lima office of the Italian news agency ANSA, on the economic news desk of the daily Expreso, and for ten years she has been working on different editorial projects doing picture editing and research for one of the oldest Spanish-language papers in the world, the Peruvian newspaper El Comercio. She also enjoyed writing for the newspaper weekly magazine Somos.
Paola Nalvarte es una periodista y fotógrafa documental peruana que vive en Austin, Texas. El foco de interés de su cobertura noticiosa es la región andina. En Perú, Paola trabajó en la oficina de Lima de la agencia italiana de noticias ANSA, en la sección de economía del diario Expreso y por diez años hizo investigación fotográfica y edición de fotografía editorial en el diario decano de la prensa peruana, El Comercio. También escribió para Somos, la revista semanal del mismo diario, artículos sobre medio ambiente y cultura.
Paola Nalvarte é uma jornalista peruana e fotógrafa documentarista que vive em Austin, Texas. O foco de interesse da sua cobertura jornalística é a região andina. No Peru, Paola trabalhou no escritório de Lima da agência de notícias italiana ANSA, na seção de economia do jornal Expreso e, por dez anos, fez pesquisa fotográfica e edição de fotografia editorial para um dos jornais em espanhol mais antigos do mundo, o jornal peruano El Comercio. Ela também escreveu artigos de meio ambiente e cultura para a Somos, a revista semanal do mesmo jornal.
In these guayoyos between allied organizations and media outlets, as well as Venezuelan migrants, the goal is to get closer to the massive story of the Venezuelan exodus that has reached multiple countries on the continent.
Between 2017 and 2018, Peruvian site Ojo Público published three investigative reports looking into the experiences of Peruvian girls who were sexually exploited by traffickers. Now, those stories have been brought to the stage as the theater documentary ‘Delta.’
Since President Nayib Bukele took office on June 1, 2019, Salvadoran journalists in the country say public institutions and officials are increasingly less accessible as sources
In her book, in addition to analyzing this narrative process, she delves into the work of journalists Marcela Turati, Daniela Rea and Sandra Rodríguez Nieto from Mexico, Patricia Nieto from Colombia and María Eugenia Ludueña from Argentina. Polit also carried out various ethnographic interviews with journalists during her investigations.
Journalists from Spain, Mexico, Chile, and Argentina work together to start a Satirical International alliance. The opportunity came later with the pandemic and the wave of false news surrounding the new coronavirus.
Journalists in Latin America are being hit by unemployment, the lack of protective sanitary equipment from their employers and the general precariousness of their situation.
Since the new coronavirus arrived in Cuba, independent journalism has had to face the increasingly common fines of Decree 370, which penalizes the opinions of Cubans posted on social networks and digital platforms.
Following the disruption caused by the COVID-19 pandemic on the daily routines of people around the world, some Latin American media are dedicating spaces for the voices of those who want to share their stories, particularly those from the front lines.
Since the Salvadoran government imposed mandatory home quarantine on March 21 due to the new coronavirus pandemic, a number of executive restrictions have affected access to information and freedom of expression.
GK is developing the collaborative virtual memorial “Voces para la Memoria” (Voices for Memory), so that Ecuadorians can say goodbye to their loved ones who died during the health emergency caused by COVID-19, according to Ponce.